Writers in Translation

Media Diversified

by Sinthujan Varatharajah

A few days ago, I was sitting with a friend, we were casually chatting when I suddenly remembered that her father is a writer – as is my mother. I remembered that we somehow knew each other through our parents who again knew each other through diasporic writers’ circles. We laughed about it, about these close, almost exclusive circles that we unconsciously frequent. We were Sinthujan2both the children of writers who write in a non-European language. Yet we never framed ourselves as such, hardly see ourselves as such and rarely tell others, particularly non-Tamils about this part of us or them. Not even friends. I had to remember that her father is a writer, like I sometimes have to remember that my mother is one. I started to think about the diasporic people I had known for years, others who I got to know more recently, and…

View original post 1,278 more words

Advertisements

Yes? You have something to say?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s